Учасники 2011

Павло Коробчук

поет, музикант, журналіст

Україна

Народився 1984 року на Петра й Павла в місті Луцьку. Навчався на відділенні сходознавства Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Автор поетичних книг:

“Натщенебо” (“Смолоскип”, Київ, 2005);

“Цілодобово” (спільно з Б. Горобчуком та О. Коцаревим) (“Факт”, Київ, 2007);

“Кайфологія” (“Факт”, Київ, 2010).

Лауреат конкурсів “Неповторність” (2003), “Смолоскип” (2004), “Молоде вино” (2005), “Неосфера” (2006), “Підкова Пегаса” (2006), “Літературний Олімп” (2007), “Просто так” (2008), “Привітання життя” (2009), конкурсу сайту slonyk.com (2010).

Переможець десяти літературних слемів:

слем на фестивалі “ZЕХ” (2006), львівський слем (2008), білорусько-український слем (2008), слем на Шустер Live (2008), німецько-український слем (2009), Київський літературний слем (2009), слем в “Авеню” (2009), слем Київської вищої ліги слему (2010) тощо, фіналіст І-ого україно-російського слему (2007), ірпінського (2006) та хмельницького (2007) слемів тощо.

Друкувався в часописах: “Афіша”, “Політика і культура”, “Шо”, “Сучасність”, “Кур’єр Кривбасу”, “Київська Русь”, “Нова проза”, “Radar”, “Просто неба”, “Святий Володимир” тощо, антологіях: “2 тонни”,”IІ, ІV міжнародний фестиваль у Львові”, “Харківська барикада-2”, Англомовна антологія сучукр поезії тощо. Літературні та публіцистичні твори періодично з’являються на сайтах lyrikline.org, bukvoid.com.ua, tochka.org.ua, slonyk.com, kultrevansh.com тощо.

Учасник літературних акцій та фестивалів по всій Україні, а також у Берліні, Москві, Мінську. Гість письменницького фонду “Literaturwerkstatt Berlin“.

Твори перекладалися на англійську, німецьку, польську, литовську, білоруську та російську мови.