Сергій Жадан

_DSC0215

поет, прозаїк, есеїст, перекладач

Україна

Автор поетичних збірок “Цитатник” (1995, 2005), “Генерал Юда” (1995), “Пепсі” (1998), “the very very best poems, psychodelic stories of fighting and other bullshit” (вибрані вірші 1992 – 2000) (2000),  ”Балади про війну і відбудову” (2001), “Історія культури початку століття” (2003), “Марадона” (2007), “Ефіопія” (2009), “Лілі Марлен”  (2009), а також книг прози “Біг Мак” (2003), “Депеш Мод” (2004),  ”Anarchy in the UKR” (2005) та “Гімн демократичноï молоді” (2006). В 2006 році вийшла книга вибраних творів “Капітал”.

Переклади іншими мовами:

“Історія культури” – Росія (2003), Польща (2005), Німеччина (2005);
“Біг-Мак” – Польща (2005);
“Депеш Мод” – Росія (2005), Польща (2006), Білорусь (2006), Німеччина (2007), Литва (2008), Італія (2009);
“Anarchy in the UKR” – Польща (2007), Німеччина (2007), Росія (2008);
“Гімн демократичної молоді” – Польща (2008);
“Кордон”, Росія, 2009 (разом із Ігорем Сідом та Андрієм Поляковим).

Окремі тексти перекладались німецькою, англійською, польською, угорською, словацькою, російською, білоруською, литовською, хорватською, словенською, сербською та вірменською мовами.

Укладач антології нюрнбергськох поезії “Два міста” (Харків, 1999), упорядник та перекладач антології віденської поезії “Діти Райнера та  Маріï” (Харків, 2004), укладач антології нової харківської літератури “Готелі Харкова” (Харків, 2008).

Comments are closed.

Сделано Webyarok создание сайтов