Новини Корпорації Новини Фестивалю

“Інтернат” Сергія Жадана отримав премію як кращий переклад у Лейпцигу

Роман Сергія Жадана «Інтернат» у перекладі німецькою Забіне Штьор та Юрія Дуркота переміг у категорії найкращий переклад на Лейпцизькому книжковому ярмарку. Всього на премію висунули 15 номінантів.

Книжка побачила світ у 2017 році в MERIDIAN CZERNOWITZ. Роман «Інтернат» розповідає про те, як змінилося життя людей, коли на Сході України почалась війна. «…Одного  разу, прокинувшись, ти бачиш за вікном вогонь, йдеться в анотації. Ти його не розпалював. Але гасити його доведеться й тобі…Січень 2015 року. Донбас. Паша, вчитель однієї зі шкіл, спостерігає, як лінія фронту неухильно наближається до його дому. Стається так, що він змушений цю лінію перетнути. Щоби потім повернутись назад. І для цього йому щонайменше потрібно визначитись, на чиєму боці його дім…».

Фото Євгенії Лопати